資料來源:
三民書局
北一喜多捕物帖 / 宮部美幸著; 高詹燦譯
- 作者: 宮部美幸, 1960- , 宮部, みゆき, 1960- , みやべ, みゆき, 1960- ,
- 其他作者:
- 其他題名:
- きたきた捕物帖
- きたきた捕物帖
- 宮部美幸作品集(獨步文化)
- 出版: 臺北市 : 獨步文化, 城邦文化出版家庭傳媒司城邦分公司發行 2022-[民111]-
- 叢書名: 宮部美幸作品集(獨步文化) ;75, 77, 81
- 版本:初版
- ISBN: 9786267073056 (第一冊 ;平裝): 新臺幣450元 、 9786267226681 (第二冊 ;平裝): 新臺幣450元 、 9786267609682 (第三冊 ;平裝): 新臺幣530元
- 一般註:第一冊譯自: きたきた捕物帖 第二冊譯自: 子宝船 : きたきた捕物帖二 第三冊譯自 : 気の毒ばたらき : きたきた捕物帖三 v.1,c.1-4為簽名本
-
讀者標籤:
- 系統號: 005679444 | 機讀編目格式
館藏資訊
本館視聽資料與可外借圖書提供預約服務,每張借閱證總共可預約10冊(件)。
密集書庫中不可外借圖書提供調閱服務,每張借閱證總共可調閱10冊(件)。
如預約/調閱圖書或視聽資料因破損、遺失等因素無法借閱時,本館將以電子郵件或電話簡訊通知讀者取消該筆預約/調閱申請。
「這是我想一輩子寫下去的故事。」日本國民作家――宮部美幸,創作生涯全新挑戰!膽小善良的見習捕快 ╳ 隱身市井的密探少年不是天才、不是英雄,也沒有強大的靠山,肚子都填不飽,如何解決光怪陸離的事件?★日本亞馬遜書店4.5星感動好評★「讀書METER」書評網站超過1000篇回響不只是怪談、不只是推理,在不安的時代,為你獻上鎮心的溫暖成長物語!【故事介紹】兩個年紀相仿、名字念法相同的少年,在命運的安排下,將成為怎樣的拍檔?瘦弱膽小的少年北一,在十六歲這一年再度成為孤兒。收養他的師父、深川元町的捕快――千吉老大,吃河豚中毒身亡。大師兄夫婦忘恩負義,霸占老大經營的「文庫屋」,將師娘和他掃地出門。當北一為生活忙得焦頭爛額之際,市井上發生許多匪夷所思的事件。先有孩童玩受詛咒的「笑福面」,導致家人的臉受傷,接著習字所的三個學生離奇失蹤,替姑娘向負心漢討公道的房屋管理人被擄走,甚至出現自稱轉世投胎、想再續前緣的新娘⋯⋯儘管不成熟,身為捕快的徒弟,北一難以坐視不管。幸好,眼盲卻心如明鏡的師娘,適時給予鼓勵和提點。每逢危急關頭,一名澡堂的鍋爐工――喜多次,總會出手相助。乍看憨傻,其實身手不凡,他究竟是何來歷?解決一連串麻煩的過程中,北一逐漸揮去迷惘,夢想的輪廓清晰起來。只是,要自立門戶、重新點亮「文庫屋」的招牌,和成為獨當一面的捕快,似乎都還有一段很長的路……【「捕物帖」是什麼?宮部美幸談創作的起心動念】★好幾年前,我便思考著要創作一個冠上「捕物帖」名稱的系列故事。《半七捕物帳》是我最喜愛的作品,至今仍反覆重讀,同樣取名捕物「帳」實在令我惶恐,所以我決定改為捕物「帖」,以示尊敬。★提到「捕物帳」,大多數人的印象約莫會是「以江戶為舞台,名偵探挑戰解決棘手的案件」。我年輕時寫的故事,同時也是孕育出這個新系列的契機的《最初物語》,便是捕快茂七運用智慧解決各種案件的故事。相較之下,《北一喜多捕物帖》的主角並不是名偵探,而是為發生在市井中的大大小小麻煩和衝突,想辦法進行調解的人,也就是類似「萬事通」、「便利屋」。【書名有何含意?宮部美幸談兩位年輕的主角】日文書名中的「きたきた」,是指兩位主角,他們的名字同音。第一個主角是「北一」,第二個主角是暱稱「喜多」的喜多次,他在第三話登場,日後會逐漸成為北一的拍檔。《北一喜多捕物帖》也是講述年輕的孩子如何獨當一面的故事,北一是十六歲,喜多次也相差無幾。【「文庫
內容註
2, 子寶船 = 子宝船 -- 3, 偽善賊 = 気の毒ばたらき