詳細書目資料

資料來源: 三民書局
21
0
0
0

Ina, 太陽的城市 / 趙慧琳著 ; 歐嗨.思娃娜譯註審訂

  • 作者: 趙慧琳
  • 其他作者:
  • 其他題名:
    • Ina太陽的城市
  • 出版: 新北市永和區 : 斑馬線文庫 2025[民114]
  • 版本:初版
  • ISBN: 9786269948413 (平裝): 新臺幣650元
  • 一般註:歐嗨.思娃娜(阿美族語) 附錄 : 一、阿美族語的漢譯對照表, 二、都市/原鄉部落名稱的漢譯對照表, 三、阿美族名的漢譯對照表 ; 吉能能麥都市部落家譜
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 005720564 | 機讀編目格式

館藏資訊

本館視聽資料與可外借圖書提供預約服務,每張借閱證總共可預約10冊(件)。
密集書庫中不可外借圖書提供調閱服務,每張借閱證總共可調閱10冊(件)。
如預約/調閱圖書或視聽資料因破損、遺失等因素無法借閱時,本館將以電子郵件或電話簡訊通知讀者取消該筆預約/調閱申請。

作者從離散平埔女性的跨族群觀點,貼近追尋都市原住民五十年來遷徙足跡,與讀者們一起看見臺灣最大原民族群的縱谷和海岸阿美,於當代激流中合譜,既溫柔又偉岸的都原大河大海史詩。這部作品是要印證,原鄉記憶鑲嵌在每位邦查城鄉移民生命深處的文化母體,是支撐都市原住民社群開創都市部落的最大抵抗力量源頭。《Ina,太陽的城市》是報導,信件,論述和歴史小說的混合體。這同時是ㄧ位歴經離散的平埔女性作者,和城鄉移民的都市部落邦查ina(母親)及mama (父親)們相遇相惜,貼近追尋他們三代族人西遷足跡,再從跨族群觀點不自量力地下註腳:由臺灣最大原民族群的縱谷和海岸阿美,於當代激流中合譜,既溫柔又偉岸的都原大河大海史詩。當原住民還我土地運動已是久遠以前的街頭記憶。當都原居住權抗爭的烽火漸平息。又當都市原住民的底層勞動分工和板模營造角色,漸為東南亞跨國移工取代。這本非典型歴史小說的撰寫者也跟著沉潛為尖齒的挖洞地鼠,深掘開來邦查都原的原鄉胎記,都市傷痕,功虧一簣營造英雄志業,和你們 / 我們也曾經是跨國勞動輸出者的微型民族誌。臺灣都原歴經過漫長的苦路,僅只換成了跨國移工後續背起的社會不平等十字架。苦難沒有消失吶。勇氣沒有消失吶。邦查是母系平埔在後殖民年代的姐妹族裔。《ina,太陽的城市》也是跨族群乳房群山和陰道長河為筆為語言,喋喋不休,絮絮私語,在都市邊陲的文化斷層帶上趁隙開花的女性方言之書。

資料來源: 三民書局
延伸查詢 Google Books Amazon
回到最上