詳細書目資料

資料來源: 三民書局
21
0
0
0

看圖.秒懂.不用錯的英文介系詞 = = English prepositions / Wit House著 ; 林芳兒譯

  • 作者: Wit House
  • 其他作者:
  • 其他題名:
    • 絵で見てイメージ! 前置詞がスッキリわかる本
    • 英語學院
  • 出版: 新北市中和區 :新北市深坑區 : 臺灣廣廈, 語言學院出版 ;知遠文化總經銷 2016[民105]
  • 叢書名: 英語學院 ;25
  • 主題: 英語 , 介系詞 , 英語 , 介系詞
  • ISBN: 9789869326841 (平裝): 新臺幣299元
  • 一般註:譯自 : 絵で見てイメージ! 前置詞がスッキリわかる本
  • 語文註:部份內容中英對照
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 000811764 | 機讀編目格式

館藏資訊

本館視聽資料與可外借圖書提供預約服務,每張借閱證總共可預約10冊(件)。
密集書庫中不可外借圖書提供調閱服務,每張借閱證總共可調閱10冊(件)。
如預約/調閱圖書或視聽資料因破損、遺失等因素無法借閱時,本館將以電子郵件或電話簡訊通知讀者取消該筆預約/調閱申請。

到底要用哪個介系詞,還是舉棋不定嗎?!千萬要小心!介系詞這個「小螺絲」用錯了,讓你的英文「大失分」! 為什麼「6點整」是「at 6:00」!而不是「in 6:00」或「on 6:00」?老外有時說「at the store」有時又說「in the store」到底差在哪? 快用本書的解剖圖解,讓你一看秒懂、永不用錯!從原點出發,記一個基礎概念,就能延伸至多種相關的用法!一次掌握老外對「空間」「時

資料來源: 三民書局
延伸查詢 Google Books Amazon
回到最上