詳細書目資料

資料來源: 三民書局
27
0
0
0

英中筆譯. 各種文體翻譯實務 = English-Chinese translation : genre analysis and translation practices / 2 : 廖柏森等合著

  • 作者: 廖柏森 著
  • 出版: 臺北市 : 眾文 2013[民102]
  • 主題: 翻譯
  • 版本:初版
  • ISBN: 9789575324353 (平裝): 新臺幣480元
  • 一般註:參考書目:面389-395 附錄:1.中西譯史對照表;2.參考解答
  • 語文註:部份內容中英對照
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 000732999 | 機讀編目格式

館藏資訊

本館視聽資料與可外借圖書提供預約服務,每張借閱證總共可預約10冊(件)。
密集書庫中不可外借圖書提供調閱服務,每張借閱證總共可調閱10冊(件)。
如預約/調閱圖書或視聽資料因破損、遺失等因素無法借閱時,本館將以電子郵件或電話簡訊通知讀者取消該筆預約/調閱申請。

就像把翻譯研究所的老師請回家上課! 師大翻譯所所長廖柏森教授領軍, 《英中筆譯1》專業作者群好評第二集,各類文章的翻譯就看這一本!《英中筆譯1:基礎翻譯理論與技巧》一書出版後,深獲讀者好評,並獲得眾多翻譯課程老師採用為教科書。如今更進一步推出《英中筆譯2:各類文體翻譯實務》,可以說是前書的進階版,探討的內容更為深入廣泛,從句子邁入段落篇章的翻譯,為有志於從事翻譯的讀者奠定堅實的基礎。 本書針對散文

資料來源: 三民書局
延伸查詢 Google Books Amazon
回到最上